Vstup do Schengenského prostoru neruší platnost národních zákonů

Z sumava-corpus
Verze z 13. 9. 2015, 05:47, kterou vytvořil Admin (diskuse | příspěvky) (Založena nová stránka s textem „{{MediaBankArticle |Title=Vstup do Schengenského prostoru neruší platnost národních zákonů |Author=enviweb.cz |Date=2007-11-05 |Source=enviweb.cz |G…“)

(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Přejít na: navigace, hledání


Vstup do Schengenského prostoru neruší platnost národních zákonů
Author enviweb.cz
Date 2007-11-05
Source enviweb.cz
Genre internet
Respondent

Na konci letošního roku vstupuje Česká republika do Schengenského prostoru. To znamená, že z našich hranic zmizi hraniční kontroly a hraniční přechody už člověk pozna jen podle tabule, oznámujici, že vjizdi na území jiného státu. Vstup do Schengenského prostoru ale nerusi platnost české legislativy, například v ochraně přírody. I nadále tedy některa místa zůstanou veřejnosti nedostupna, přestože leží na státní hranici.

Zákon o ochraně přírody a krajiny vymezuje jednoznacne území – jedna se o nejcennější partie chráněných území, tedy I. Zóny národních parku a národní přírodní rezervace – kde není dovoleno vstupovat mimo cesty vyznacene se souhlasem orgánu ochrany přírody (kromě vlastníku a najemcu pozemku). Na celém území národních parku, chráněných krajinných oblasti a národních přírodních rezervaci je navíc zakázáno vjizdet motorovými vozidly mimo silnice a místní komunikace a místa vyhrazena se souhlasem orgánu ochrany přírody. „Tato omezení zůstáváji samozřejmě nadále platna. At už jde o zvláště chráněna území uvnitř České republiky nebo na hranicich. Nas vstup do Schengenu na tom nemení vůbec nic,“ vysvětluje náměstek ministra životního prostředí František Pelc.

Omezení se týká všech čtyř českých národních parku, 12 chráněných krajinných oblasti a rady národních přírodních rezervaci na českých státních hranicich. „Připravujeme do tisku informační letak s mapou, kde jsou vsechna území na hranicich, kterých se omezení vstupu nadále tyka, pro turisty vyznacena. Letak bude vydan čtyřjazycne – česko-anglicko-německo-polsky, a bude k dispozici v informačních střediscích chráněných území i elektronicky na strance MZP,“ říká tiskový mluvčí ministerstva Jakub Kaspar. Ministerstvo spolu se správami CHKO a národních parku chysta rovněž informační tabule přímo v terénu, z nichž se návštěvníci dozvedi nejenom o omezeních, ale také o důvodech, které k ním vedou.